亚历山大·托马(1875-1954)罗马尼亚著名诗人,曾获一等共和国金星章和诗歌一级国家奖金。
浓雾使它感到烦腻。 失眠使它如痴如醉, 芦苇含着无限的衷愁, 注视着蔚蓝的湖水。 那是谁的手杀害了 凄惨地垂下的野草, 而且用送葬时的白布 把周围的一切笼罩。 甚至飞翔中的燕子 也不知为什么忽然凝定, 仿佛这个世界的心脏 刹那间停止了跳动。 1903年 孙 玮译
你是谁,为什么你又要来 把一切基础毁坏? 你怎样使白杨弯下了腰身, 当你越来越近? 你带来什么,大家这样欢欣? “我带来了喜讯! 我是爱情!我的号召把你们 唤醒,呵,人们! 我要让人民的生活 和自然结合, 我要在阴惨的黑暗里升起 新的生活的晨曦!” 1944年11月 卢 永译