我算完了,就像被围猎的野兽。 有的地方,人们有光明和自由, 可紧跟我的却是追杀的喊叫, 我已经无法到外面去走一走。 漆黑的森林和池塘的陡岸, 还有被砍倒的枞树的树干。 通向四方的路已经被切断。 一切都听天由命,随它的便。 我可到底做了些什么坏事, 我是杀人犯,还是无赖、泼皮? 我仅仅是迫使全世界的人 为我美好的家乡罗斯哭泣。 但尽管已面临死期, 我也相信,有朝一日, 善的精神定将压倒 卑鄙和仇恨的邪力。 1959年 余一中译 录自《俄罗斯白银时代精品文库·诗歌卷》
中国诗歌库 中华诗库 中国诗典 中国诗人 中国诗坛 首页