不,我永远不是任何人的同时代人, 我不配这种荣誉。 那个令我讨厌的同名者 并不是我,而是另一个人。 主宰者的世纪有两只睡意蒙胧的眼睛 和一张粘土制的美丽的嘴, 他一边死去,一边贴近正在衰老的 儿子麻木的手。 哦同世纪一起抱起无数病态的世纪—— 那两只睡意蒙胧的大眼睛, 轰响的河流告诉我 人类激烈竞争的进程。 轻巧舒适的床上一个世纪前 叠放着雪白的枕头, 粘土制的身体伸长得奇形怪状,—— 世纪的第一次醉态结束了。 在嘎吱嘎吱响的世界性远征中 这是一张多么轻巧的床。 有什么呢,如果没有给我们打造别的床, 就让我们同世纪过一辈子吧。 在闷热的房间、马车和帐篷中, 世纪正在死去——而后 两只睡意蒙胧的眼睛在角质的眼膜中 闪着羽状的火焰。 1924年 荀红军译 |