第二性的性质是不存在的(730—990)




来吧,我快乐的劳动所找到的这些话,[原子是无色的,]
你要注意认识,否则你也许会猜想
那些在你的眼前闪烁的白色东西
乃是由白色的种子所造成的。
而黑色的则是用一种黑种子;
或相信染上任何种色彩的东西
是从有同样色彩的物质粒子取得其颜色。
因为物质的原初物体丝毫不带色彩——
既不是和物同色,也不是和物不同色。
但如果你竟然会以为心灵本身[但是心灵能很好地意想它们]
不能投射它自己的影响到这些物体里面,
那末你就是大错而特错。
因为既然生而盲的人虽从未见过阳光,
但借触觉他们却仍然能够认出那些
他们出生以来对他们就是无色的东西,
所以你就能知道物体同样能够
落在我们的心灵的认识范围之内,
虽则这些物体没有染上什么色彩。
其次,我们在黑暗中所触及的东西,
我们也不感到它们染着任何颜色。
现在,既然我已赢得这个论证,[颜色能变化,]
我将接着来指出……
··········
现在,每种颜色都会完全变为别种
但原初物体无论如何不应该会这样。[但原子必须是不变的]
因为一种不变的某物必须要永存,
以免一切东西彻底归于乌有。
因为任何东西的变化如超出其界限,
就等于原来的东西的立刻死亡。
因此小心不要用颜色染污物的种子,
否则对于你万物就将彻底归于无有。
此外,如果种子没有任何颜色,  [2.如果原子是无色的,它们的形状等等的不同,
而却具备着不同的形式,         就足以说明物的颜色不同]
从这些形式它们就产生各种颜色,
并加以变化;因为最要紧的是:
以什么姿态跟什么种子相结合,
以及它们给予和取得什么样的运动;
那末你就可以很容易地猜出,
何以一小时之前是黑色的东西,
能够突然象大理石一样白亮起来,——
例如当狂风挑起了它平静的水面的时候,
大海就变为一片白浪滔滔,
白得象大理石:因为你能够宣称
我们平常看见是黑色的东西
当它的物质被重新搅匀、
有些粒子被再行安排、
有些被抽走、有些被加上的时候,
我们就看见它变成白亮亮的。
但如果是蔚蓝的种子        [但是如果(1)它们是与它们所构成的东西同颜色,
构成了大洋的平静的海水,   那么变化就不可能,而(2)如果它们有一切颜色,
海水就绝不能变白:因为     那么各单独的颜色就都会被看见]
不论你如何把蔚蓝的种子摇荡,
它们也永不能转成大理石的颜色。
那但是如果在那些这样产生了
海洋那种单纯的色调的种子中,
有些带着这种颜色,有些带着另一种,
象通常许多形式相异形状不同的小块
造成了一个整齐划一的立方体一样,
那么,很自然,正如在这种立方体中
我们看到那些形式各不相同,
同样地在明亮的海水中我们也会看到
(或者在任何一种纯一的光泽中)
许多不同的颜色并且完全不相同。
此外,那些不同形状的小块
绝不妨碍整体在外貌上是一个立方,
但物的不同的色彩却能妨碍[而整体就不会有一种划一的颜色。另外,这种看法也违背事实]
整体总的结果成为一种颜色,
再次,那有的时候引诱我们
把颜色归属于种子的推理,
是完全破产了,既然白的东西
不是由白的东西造出来,
也不是黑的从黑的,
它们却是从多种颜色的东西造成的。
真的,白的东西更容易
从无色的东西生出来,
较之于从黑色或任何敌对相反的颜色。
此外,既然没有光颜色就不能有,[颜色需要光,但原子与光有发生关系]
而原初物体却不由现在光里面,
你就应该知道它们并不带着颜色——
真的,在不见五指的黑暗中,
能够存在着什么样的颜色?
不,就是在光里面颜色也会变化;
当被垂直或倾斜的光线所照耀的时候,
就有不同的色泽显出来。
那环绕着装饰鸽子颈项的柔毛,
在阳光里面就会显出
有时红得象光亮的石榴石,
有时,由一种奇异的感觉,
它变成象绿宝石混着珊瑚红。
孔雀的彩星浴在大量的光线里面,
转来转去时同样也引起颜色的变化。
因此,既然颜色是由光的撞击而产生,
没有这种撞击这些颜色就不能生成。
而既然当眼睛的瞳孔      [颜色的知觉是由于眼睛上的一种撞击:而对于触觉,
被称为感到白色的时候,  有关重要的是形状而非颜色]
乃是因为它在自身中
受到了一种撞击,
而当它感到黑色或任何颜色的时候。
则是受到了另外一种的撞击;
并且,既然你所触到的东西
不管有哪种颜色,都无关重要,
要紧的倒是它具有什么样的形状,
所以你知道始基并不需要颜色,
而仍然能够产生各种触觉,
随它们形式的不同而不同。
此外,既然特定的形状     [颜色和形状既然不是相联的,如果原子有色,那么,
并没有一种特定的颜色,    在同类动物中,就会有颜色不同的个体]
而始基的任何一种结合
都能具有任何一种颜色,
为什么那些它们所构成的东西
不是每一类都染上每一种的颜色?
因为那时候就会不足为奇,
如果飞着的乌鸦
从白色的两翼射出白色的光辉,
或者天鹅由于黑种子而变黑,
或任何一种单纯的或斑杂的颜色。
不,还有,一件东西被撕得越破碎,[一个物体越小就越没有颜色]
你就看见它的颜色消失得越厉害,
一点一点地直至完全消灭悼。
当华丽的织物被拆碎时就是这样:
它那紫色,色彩中最辉煌的菲尼基红,
在线条被一根根拆散之后就消失了。
所以从这一点你就能知道那些碎块
早已驱散了它们所有的颜色,
远在它们归绪为物的种子之前。
最后,由于你承认所有的物体[正如有些东西并无气味或声音,原子也是无色的]
并非都发出一种声音或气味,
你就不对一切都赋以声音和气味,
那么,既然我们用眼睛
不能就知觉到一切的东西,
你就应该知道有些东西是没有颜色,
正如其他的东西之没有气味或缺乏声音,
而锐敏的心灵能知道那些东西
正不下于它能认识缺乏别种性质的东西。
但你也不要以为原初物体[原子也没有热、声音、气味,]
只不过是没有颜色而已;
它们同样也与温暖和寒冷无关系,
而且它们也并不发出什么热气;
它们运动着,既缺声音也乏水分:
也并不从它们本身
抛放出任何自己的气味。
正象如果你要从事制作一种没药
或茉沃刺那或甘松花的香醪。
那种能给我们以玉露的芬香的东西,
你首先就必须寻找你竭尽能力
所能找到的那种无味的橄尴油,
那种绝不放出一丝气味的东西,
使它不致以强烈的味道弄污而破坏
那和它混合并一起被煮开的香精。
同样地,事物的始基在产生事物的时候,[因为它们不从自己的身体放出任何东西]
必须不能被认为供给事物以颜色或声音,
因为它们不能从本身放送出什么东西,
也不能放出气味,寒冷、热气和温暖。
········
及其他:但既然这些全都是有死的,
柔软的东西因躯体柔软而不免于死,
易碎的东西因结构易碎而不免于死;
中空的东西则由于身体多孔而必死——
所以这一切都必须从原初物体分开来,——
如果我们还想结世界安下不朽的基础,
在其上可以建造这全部的存在,
以免你看见一切东西彻底归于乌有。
还有一点:凡我们所见具有感觉的,[原子也没有感觉]
必须承认都是由无感觉的原素所构成。
那些对于一切的人都很清楚
并且随时可以看见的现象,
既不驳斥也不反对这个说法,
而毋宁是自己拉着手带领我们,
迫使我们相信:正如我们上面所说的,
生物乃是由无感觉的原素而生成。
真的,我们能够看见在淫雨之后,[(1)我们在别处看见有感觉的东西从无感觉的东西生成]
当湿透了的大地在腐化的时候,
活生生的虫蛆从发臭的粪堆出现;
一切也都以同样的方式变化着。
河流绿叶和快乐的草地变为牲畜,[(2)无生命的食物造成有生命的身体]
牲畜则把它们自己变为我们的身体,
而我们的躯体又常常壮大了野兽
和巨翼之鸟的身体和力量。
就是这样,自然把一切食料变为生物,
从它们产生出所有生物的各种感觉,
其方式大抵正如她把干柴
展开为烈焰而使之全变成火。
因此你难道还看不出最重要的乃是:
事物的始基是按什么秩序而排列,
它们是与什么其他的始基混合起来,
它们互相给予和取得什么样的运动;
其次,是什么触动你的心灵,    [(3)有感觉的东西不是经常从无感觉的东西生出
迫使它提出一些犹疑的感觉。     来,这个事实不足以构成反对的理由]
使你不相信能感觉的东西
是从无感觉的位子产生出来的?
诚然,水土木虽然被混合在一起,
也仍不能产生出有生命的感觉。
因此在这方面,必须记住这一点:
我并没有说过在一切条件之下,
从所有能造成有感觉者的东西,
感觉绝对能够被产生出来;
这里,极要紧的是:第一,[一切视乎原子的大小、姿态、排列和运动而定]
那些构戍能感觉的东西的始基
其细小的程度如何?其次,有什么形状?
最后,它们是在什么样的姿态中?
它们有着什么样的运动和排列?
这些情况之中没有一件
是我们能在木块、土块中看得出来的,
但正是这些东西当被雨水浸湿的时候
就长出许多小虫;因为原初物体
受新因素的骚扰而改变其原来的排列,
就以一定的方式重新结合,
这些方式能产生出有生命的东西。
其次,谁以为会感觉的东西[(4)有感觉的种子会是柔软的,因而是不免于死的]
能够从会感觉的东西创造出来,
后者照样又是从会感觉的东西生出,
·········
当他们把它们弄成柔软的时候;
因为一切感觉都与肌肉和血管
分不开,而我们看到这些东西
都是本性柔软而不免于死的。
但假定这些东西能够是永远存在:    [(5)就算能够永存,它们必定是或者[甲]象整
那它们就或者会有部分所特有的感觉, 体的一个部分那样感觉或(乙)象一个独立的整
或者应被认为具有那样的一种感觉,   体那样感觉。但(甲)一个部分本身不能有感觉]
象那存在于整个的生物里面者一样。
但是部分本身不能有感觉,
因为所有在每个部分里面的感觉,
都依赖于别的一种东西——
砍开的手或我们躯体的任何一部分,
单独其本身并不能维持感觉。
这样就只剩下另一个可能:
它们必须类似整个的生物,
以便能够在每个部分和我们一起
共同去感觉那种生命的感觉。
这样它们就必须完全象我们一样地
感觉到我们所感觉到的东西。[(乙)1.它们就不能是永恒的;]
如果是这样,那么,它们怎能够
被称为事物的原初物体?
它们如何能避免毁灭的大路,——
既然它们仅仅是生物,
而所有生物都与有死者一样。
但是就算它们能够是永存的,[2.它们就会仅仅能够造成大堆有感觉的东西的混合体:]
那末由它们的一切相遇和结合。
结果也不会有什么东西产生出来,
除了一群全由生物构成的乌合之众——
正如人、牲畜和野兽,
单纯地彼此聚合在一起,
依然不能产生出什么新的东西。
但如果当它们在一个物体之内的时候,  [3.如果在整体中它们失去它们原有的感觉,
它们原有它们就失掉它们自己的感觉,   那为什么还要把感觉算是属于它们?但我们
而取得了另一种的感觉,               前面的例子已经够了。]
那么赋予它们以随后又取走的东西,
这又有什么好处,此外,让我们
再提一提我们前面说过的证明:
正如我们看见禽卵变为小鸡,
而当淫雨把土地浸湿了的时候
大堆的虫就会涌现,
可见无疑地一切感觉都能够
从没有感觉的东西产生出来。
但如果有人说感觉是能够        [(6)感觉不能由于一种变质或一种诞生而从无感觉的
借变质而从无感觉的东西产生,   东西生出,因为两者皆蕴涵一种结合]
或者因为某种的诞生而被带来,
那末只需向他清楚指出这点就够了:
除非先有原素的某种形式的结合,
就不会有什么所谓诞生;
除非它们被结合,也不会有变化。
第一,在它的生物的本性产生之前,  [1.在它的物质实体互相结合好之前,一个物体
一个物体中不能有感觉存在,——     不能有感觉]
这实在是因为所有它的质料
都尚分散在河流、空气、土
和一切从土造成的东西里面;
它们也未曾相遇并以适当的方式
结合而成为那些生命运动,
足以点燃起那知觉一切的感觉,——
那些保护着任何一个生命的感觉。
再者,一个超出其本性所能忍受的撞击,[2.一个撞击能结束感觉,因为它]
会立刻粉碎了任何一个生物,
并进而使身体和精神的一切感觉迷乱。[把结合解散,并使生命运动停止]
因为始基的排列被松开了,
并且生命运动深深地被阻碍了,
直至全部物质在整个躯体里被震透之后,
就把灵魂的那些活命的结子从身体解开,
并把灵魂分散地抛出体外,
经过所有的小孔把它驱逐出去。
因为我们还能够想出什么作用
是所加的撞击所能带来的,
除了把一切震散并解开?
也有这样情形,当撞击较轻的时候,[感觉的恢复意味着结合的恢复和运动的恢复]
遗留下来的生命运动就常常战胜,
战胜而使撞击所生的巨大骚动止息,
把各部分唤回到各自的轨道上,
摆开已经开始统治身体的死的运动,
并把差不多消失的感觉重新点燃起来。
因为除此之外它们还有什么别的方法
更能把它们的思想能力收集起来,
从毁灭的大门再次转回到生命里面,
而不走往它们几乎已迫近的地方,
一去而不复返?          [(7)快乐和痛苦是由原子的内部运动所引起的:因此原子本
再者,既然当物质物体     身不能经验到快乐和痛苦]
在全部血肉肢节中受了暴力骚扰、
就在身体内它们各自的地方颤动的时候,
那里就有着痛苦存在;
而当它们再次回归到原来位置的时候,
就有柔和的愉快到来;
所以你能够知道事物的始基
既不能受痛菩所袭击,
也不能从本身取得快乐;
因为它们不是由任何原初物体所合成,
以致能因那种物体的新奇的运动而受苦,
或由之采拮任何可喜的甜蜜之感的果实,
所以它们必定不具有任何的感觉。
其次,如果为了使每个生物能有感觉,  [归谬法。能感觉的原子本身应会大哭、大笑、
我们就需要把感觉也给予它的原素,     思想及争论]
那末,人类按其特性所由以构成的
那些特殊原素,又该是什么样子?
说实话,它们就会象人们一样大笑,
因一阵欢乐的袭击而笑破肚皮,
或者用泪珠洒满自己的两颊和下巴,
并有那样的机智和蛮勇来论说
许多的关于世界的构造的问题,
并且轮到它们也来研究
什么原素是它们自己所具有的;
而既然它们是与整个的人同种类,
它们也就应该由其他的原素所构成,
然后那些原素又是由其他的原素,
如此类推,以致你不敢
在任何地方停止下来。
晤,我要老追问着你直至你承认
那些你说是会说话大笑和思想的种子,
还是从别的种子所导致出来的,
而这些别的种子也同样能干这些事情。
但如果我们看到这一切是多么荒唐,
看到一个人能够大笑,
虽然确实不是由能大笑的原素所构成;
他能够思想并用博学言辞说出种种道理,
虽然自己却不是——说实话——
由智慧和雄辩的种子所构成;
那么我们所见的那些有自己感觉的东西,
为什么就不能够也是由互相混合着
而却完全没有感觉的种子所构成,




中国诗歌库 中华诗库 中国诗典 中国诗人 中国诗坛 首页