丽娜·拉尼埃(1915-)加拿大小说家,诗人。法兰西—加拿大科学院院士,她用法语和英语写诗,法文诗占多数。她的诗颂扬宗教,赞美自然。她擅长用远距离的联想,形象生动的比喻写出深刻的哲理和微妙的感情。她的诗丰富了加拿大魁北克诗歌的内容,开阔了诗歌园地。拉尼埃已获五次文学奖。
温存是这样小心谨慎 聆听你潮汛般的思念从远处飘来, 就象海湾静听大海轻轻地把它拍击 又带着广阔有力的凉爽回头; 温存不是驱赶大海的风 它只是伴随海水在宽阔的海底伸展, 它久久地温柔地等待着你, 依恋着你,象海水依恋着太阳…… 周海珍译
我们忘了不是吹送旅人的风, 忘了不象镜子那样阿谀的天空, 忘了雪和沙的平展开阔, 忘了每夜无法记忆的潮汛。 这夜没有象石子那样沉积的星星, 这灵魂没有象肉体那样狭小的灯芯, 这躯体没有象影子那样飘摇的身影。 周海珍译 选自《当代世界名诗》