戈莱姆




倘若(那位希腊人在《克拉提鲁斯》中
曾如此断言)名字乃是事物的原型,
玫瑰就存在于玫瑰的字母之内
而在尼罗河这个词里是它的滚滚长流。

那么,将辅音与元音加以组合,
就必有一个可怕的名字,秘密地
归结了上帝的本质,而全能
在精确的字母与音节中得到了保留。

在乐园里,亚当与所有的星辰
知道这个词。罪恶的铁锈
(神秘哲学家们说)抹去不它,
无数个世代过去,人类已将它遗 失。

但人的机巧,人的天真之 心
没有止境。我知道有一天
上帝的选民曾经寻求过那个名字
在犹太区的斋夜之中。

不同于那些在朦胧历史里
只投下一道朦胧暗影的众人,
仍然青翠而生气勃勃的是
对布拉格拉比犹大·莱翁的记忆。

渴望着知道上帝所知的事物,
犹大·莱翁埋首于字母的
纽合,它们错综复杂的变更
最终他念出了那个名字,它就是钥匙,

大门,回声,是主和巨厦,
对着一个玩偶,他用笨拙的双手
艰难地传授这些字母的私密
时间的,空间的秘密。

那赝物抬起了它困睡的
眼睑,看见形体与色彩
而不理解,在喧闹声中茫然,
接着它尝试起胆怯的迈步。

渐渐地它看见自己(就像我们)
被囚禁于这声音回荡的蛛网
这座由将来,过去,昨天,同时,方才,
左右,你我,它们,别人织成的网罗。

(那神秘哲学家充当这奇异的
生命的灵感,把它称为戈莱姆;
这些真相舒莱姆曾经提到过,
在他书中一个博学的地方。)

那位拉比向它揭示宇宙
(这是我的腿;这是你的;这是绳子)
终于,在几年以后,那冥顽的弟子
多少已能够清扫犹太教堂。

也许在记录里有一个错误
或是在那个神圣名字的组合里;
无论这巫术多么高超,
那位人类的学徒从没有学会说话。

它的眼睛更像狗而不像人,
而比起狗眼,它们更接近于物,
这日光会在拉比身后跟随
穿过那些隐秘宅室的可疑的暗影。

戈莱姆还存在一点反常与粗鄙
因为每当它经过,拉比的雄猫
就躲藏起来。(舒莱姆书中没有这只猫
但透过时间,我猜到了它。)

向着上帝它举起孝顺的手臂
摹仿它的上帝默默祈祷
或者,带着愚蠢的微笑,它松动,
报以凹面的,东方式的鞠躬。

拉比望着它,满目柔情
也有某种恐惧。我是怎样(他自语)
得以制成了这伤心的儿子,
却又停步不前,算是上智无为?

我何必在无穷无尽的序列里,
增添又一个象征?我何必
给那在永恒中徒然缠绕的线团加上
又一场因果,和又一个不幸? 

在痛苦与迷朦之光的时辰里
对着戈莱姆他垂下了双眼。
又有谁能告诉我们上帝感到了什么
当他望着他在布拉格的拉比?
                          1958年




中国诗歌库 中华诗库 中国诗典 中国诗人 中国诗坛 首页